Wiplinger ist immer ein politischer Mensch gewesen. Alle, die ihn kennen, hätten sich sehr gewundert, wenn er, der leidenschaftlich Freiheitsliebende, sich nicht zu den gegenwärtigen Kriegsereignissen in der Ukraine geäußert hätte. Er tut es Schlag auf Schlag, Seite für Seite und mit geballtem Zorn. Dieser gilt nicht nur den ‚Führern‘, nein, alle die gehorsam morden, / die skrupellos den Tod bringen, / sie sind die Kriegsverbrecher, / die Zerstörer jeder Zivilisation. Und dann nachher / wird man wieder sagen / wir haben nicht gewusst / dass das so schlimm war / dass alles zerbombt wurde / dass so viele Menschen / ihr Zuhause verloren.
Wiplingers Gedichte sind authentische, aus der unmittelbaren Gegenwart geschöpfte Verse eines Menschen, der sagt was er sieht und hört und erleidet.
Elisabeth Schawerda
Ins Ukrainische übersetzt von Hanna Hnedkowa